take part和playa role区别为
take part释义:
参与, 参加
例句:
I was quite sulky, so I didn't take part in much.
我相当闷闷不乐,所以没有怎么参与。
playa role释义:
普拉亚的角色
例句:
It was presumed that KBP may playa role in the regulation of metaboli*** of tissue kallikrein on the level of biosynthesis and excretion.
"Take a photo"是指"拍一张照片",而"take photos"则是指"拍照片",其中的区别在于前者强调只拍摄或获取一张特定的照片,而后者可以拍摄多张照片。
1.如果你只需要拍摄一张特定的照片,你应该使用"take a photo"这个表达方式;如果你打算拍摄多张照片,则应使用"take photos"这个表达方式。
2.如果你需要在某些场景下拍摄多张照片,还可以使用"take some photos"的表达方式,表示需要拍摄一些照片但具体数量不确定。
take a photo只是一个拍照的动作,而take photos强调的是拍照这个过程。
take photos可以代替take a photo,而在正式的场合,一般使用take photos。
总之,二者在语义和用法上没有太大的区别,只在强调过程或具体语境中有一些细微的差别。
一、意思不同
1、take photo:合影,拍摄照片。
2、take a photo:拍照。
二、用法不同
1、take photo:基本意思是“拍照”。“给自己或别人照相”用take photo of ***,而h***e a photo taken只表示“请别人给自己照相”。
2、take a photo:作动词时意思是“给某人或某事物拍照”,其后接副词可表示在照片上显出某种样子来。是及物动词,可接名词或代词作宾语,可用于被动结构。
三、侧重点不同
1、take photo:是照相的正确说法。
2、take a photo:是口语化的引申说法。
区别就是两者意思都可以表示旅行,但其他具体的不同如下
take a tour侧重巡回,中文意思是游览,参观
Take a tour of his Lakeland cottage, walk through his hillside garden and explore the riches of the collection in the Museum.
take a trip侧重目的,中文意思是旅游;去旅行
It'd be fun, after the situation in Europe settles down, to take a trip to France.
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系我们,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。
本文链接:https://www.boatgz.com/post/1171.html